1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:09,910 --> 00:00:13,247
(gentle ominous music)

4
00:00:45,079 --> 00:00:49,150
(gentle ominous music continues)

5
00:01:25,286 --> 00:01:30,358
(snake hisses)
(snake rattles)

6
00:01:35,263 --> 00:01:37,898
(snake growls)

7
00:01:47,575 --> 00:01:50,811
(gentle ominous music)

8
00:01:57,551 --> 00:02:00,854
(tense foreboding music)

9
00:02:12,300 --> 00:02:14,935
(snake growls)

10
00:02:36,890 --> 00:02:40,394
(tense foreboding music)

11
00:02:47,000 --> 00:02:49,637
(Tiffany gasps)

12
00:02:54,442 --> 00:02:57,177
(birds chirping)

13
00:03:05,619 --> 00:03:06,520
- Hello?

14
00:03:14,928 --> 00:03:17,765
(birds chirping)

15
00:03:42,556 --> 00:03:44,924
(footsteps thumping)

16
00:03:44,925 --> 00:03:47,995
(suspenseful music)

17
00:04:29,937 --> 00:04:33,841
(suspenseful music continues)

18
00:05:01,702 --> 00:05:03,970
- You don't have
to stay, you know.

19
00:05:03,971 --> 00:05:06,439
You can just go back
to where you came from.

20
00:05:06,440 --> 00:05:07,774
- But you look.

21
00:05:07,775 --> 00:05:09,042
- I know parallel.

22
00:05:10,678 --> 00:05:13,279
Looks like you hit
your head pretty hard.

23
00:05:13,280 --> 00:05:15,148
I mean, I could
just be an illusion.

24
00:05:15,949 --> 00:05:17,951
The sun is pretty strong,

25
00:05:18,952 --> 00:05:20,287
even through the clouds.

26
00:05:21,088 --> 00:05:22,455
Anyway,

27
00:05:22,456 --> 00:05:24,757
I guess you could say
this is like a warning

28
00:05:24,758 --> 00:05:26,727
because once you go
through with this,

29
00:05:28,596 --> 00:05:29,997
there's no turning back.

30
00:05:35,135 --> 00:05:36,036
Parallel.

31
00:05:37,170 --> 00:05:39,539
I wish I could say more, I do.

32
00:05:39,540 --> 00:05:42,074
But you put yourself
in this situation

33
00:05:42,075 --> 00:05:44,445
and only you can decide
to go through with it.

34
00:05:46,514 --> 00:05:48,416
Or, you can leave.

35
00:05:50,684 --> 00:05:52,151
(snake hisses)
(snake rattles)

36
00:05:52,152 --> 00:05:55,154
(Tiffany gasps)

37
00:05:55,155 --> 00:05:56,956
- Did you see that?

38
00:05:56,957 --> 00:05:58,157
- A fervent.

39
00:05:58,158 --> 00:05:59,026
- A what?

40
00:06:00,127 --> 00:06:01,594
- You're running out of time.

41
00:06:01,595 --> 00:06:03,930
- Okay, look, I don't even
know where the hell I am.

42
00:06:03,931 --> 00:06:05,432
And you look identical to me,

43
00:06:05,433 --> 00:06:07,734
so tell me how
that's even possible.

44
00:06:07,735 --> 00:06:09,802
- Are you afraid of them?

45
00:06:09,803 --> 00:06:10,804
- The snake?

46
00:06:12,506 --> 00:06:15,808
No, I mean not really.

47
00:06:15,809 --> 00:06:17,309
- You should be.

48
00:06:17,310 --> 00:06:18,811
- Oh, is that right?

49
00:06:18,812 --> 00:06:20,079
As far as I'm concerned,

50
00:06:20,080 --> 00:06:23,082
you're just an illusion
from me hitting my head.

51
00:06:23,083 --> 00:06:24,817
- So why don't you
just tell me this.

52
00:06:24,818 --> 00:06:26,787
Do you have any idea
how you got here?

53
00:06:28,722 --> 00:06:29,690
Any at all?

54
00:06:31,659 --> 00:06:32,560
Predictable.

55
00:06:35,228 --> 00:06:36,129
- I'm leaving.

56
00:06:39,066 --> 00:06:44,137
(snake hisses)
(snake rattles)

57
00:06:44,705 --> 00:06:47,107
(snake growls)

58
00:06:54,682 --> 00:06:57,485
- I guess you made
your decision.

59
00:07:03,023 --> 00:07:06,193
(footsteps thumping)

60
00:07:14,334 --> 00:07:17,805
(tense foreboding music)

61
00:07:23,844 --> 00:07:25,411
(Tiffany gasps)

62
00:07:25,412 --> 00:07:28,081
(ears ringing)

63
00:07:32,385 --> 00:07:37,457
(snake hisses)
(snake rattles)

64
00:07:41,194 --> 00:07:44,031
(birds chirping)

65
00:07:57,645 --> 00:08:01,148
(tense suspenseful music)

66
00:08:24,404 --> 00:08:25,237
- Hello?

67
00:08:25,238 --> 00:08:27,975
(siren blaring)

68
00:08:37,651 --> 00:08:41,154
(tense foreboding music)

69
00:08:56,670 --> 00:08:58,738
(latch rattling)

70
00:08:58,739 --> 00:09:01,642
(hinges squeaking)

71
00:09:02,910 --> 00:09:05,713
(birds chirping)

72
00:09:26,133 --> 00:09:27,034
Hello?

73
00:09:53,493 --> 00:09:56,664
(footsteps thumping)

74
00:09:58,465 --> 00:10:01,301
(birds chirping)

75
00:10:07,374 --> 00:10:08,275
Hey.

76
00:10:19,653 --> 00:10:21,388
Where are you going?

77
00:10:28,996 --> 00:10:32,565
(tense suspenseful music)

78
00:10:39,673 --> 00:10:40,740
(snake rattles)

79
00:10:40,741 --> 00:10:43,376
(Tiffany gasps)

80
00:10:47,480 --> 00:10:50,183
(birds chirping)

81
00:11:10,771 --> 00:11:12,004
- Who the hell are you?

82
00:11:12,005 --> 00:11:12,839
What the hell are you-

83
00:11:12,840 --> 00:11:15,575
(siren blaring)

84
00:11:25,185 --> 00:11:26,018
- What the?

85
00:11:26,019 --> 00:11:28,756
(siren blaring)

86
00:11:59,519 --> 00:12:02,155
(items rattling)

87
00:12:17,871 --> 00:12:21,441
(Rainey breathing deeply)

88
00:13:23,403 --> 00:13:24,537
- What is it?

89
00:13:26,106 --> 00:13:29,676
(tense suspenseful music)

90
00:13:43,056 --> 00:13:43,956
(latch rattling)

91
00:13:43,957 --> 00:13:45,624
(hinges squeaking)

92
00:13:45,625 --> 00:13:48,461
(birds chirping)

93
00:14:03,410 --> 00:14:04,644
It seems fine.

94
00:14:07,780 --> 00:14:09,381
- Get out of my way.

95
00:14:09,382 --> 00:14:11,317
- You cannot go out there.

96
00:14:11,318 --> 00:14:13,052
- Why the hell
would I trust you?

97
00:14:13,053 --> 00:14:14,453
I don't even know who you are.

98
00:14:14,454 --> 00:14:15,988
And you don't know
what this place is

99
00:14:15,989 --> 00:14:18,224
or how we got here, right?

100
00:14:18,225 --> 00:14:19,893
So I'm leaving now.

101
00:14:45,152 --> 00:14:47,119
I don't see anything.

102
00:14:47,120 --> 00:14:49,755
- Well, yeah, how
can you be so sure?

103
00:14:49,756 --> 00:14:51,458
- Your guess is as good as mine.

104
00:14:52,792 --> 00:14:53,960
(Tiffany scoffs)

105
00:14:53,961 --> 00:14:56,295
- We can actually talk out here.

106
00:14:56,296 --> 00:14:57,197
- So,

107
00:14:58,498 --> 00:15:00,499
you woke up here, same as me.

108
00:15:00,500 --> 00:15:01,767
- Mm-hmm, that's right.

109
00:15:01,768 --> 00:15:03,802
I have no idea how
I got here either.

110
00:15:03,803 --> 00:15:05,337
- [Rainey] And the siren?

111
00:15:05,338 --> 00:15:06,239
- I'm not sure.

112
00:15:08,108 --> 00:15:10,109
You know, before you got here,

113
00:15:10,110 --> 00:15:12,744
I came outside and I saw this,

114
00:15:12,745 --> 00:15:14,280
this man in the trees.

115
00:15:14,281 --> 00:15:17,216
And then when I went out to
find him, there was a snake.

116
00:15:17,217 --> 00:15:18,118
- A man.

117
00:15:19,352 --> 00:15:21,321
- Yeah, I didn't get a
good look at him though.

118
00:15:22,355 --> 00:15:23,189
- [Rainey] All right.

119
00:15:23,190 --> 00:15:24,257
What kind of snake?

120
00:15:25,158 --> 00:15:29,428
(snake hisses)
(snake rattles)

121
00:15:29,429 --> 00:15:31,263
- You see? I told you.

122
00:15:31,264 --> 00:15:32,098
- [Rainey] Okay. Okay.

123
00:15:32,099 --> 00:15:32,931
So what do we do?

124
00:15:32,932 --> 00:15:34,500
- I say,

125
00:15:34,501 --> 00:15:35,901
I say we just go back to the
house where it can't find us.

126
00:15:35,902 --> 00:15:38,337
- There is no way I'm
staying inside that house.

127
00:15:38,338 --> 00:15:39,171
I am leaving.

128
00:15:39,172 --> 00:15:40,006
- [Tiffany] No wait.

129
00:15:40,007 --> 00:15:41,040
You don't understand.

130
00:15:41,041 --> 00:15:42,341
- You're coming with me.

131
00:15:42,342 --> 00:15:45,378
Because if you are,
keep your voice down.

132
00:15:46,846 --> 00:15:49,682
(birds chirping)

133
00:15:55,855 --> 00:15:59,426
(gentle foreboding music)

134
00:16:31,391 --> 00:16:35,795
(gentle foreboding
music continues)

135
00:17:14,901 --> 00:17:19,306
(gentle foreboding
music continues)

136
00:17:43,330 --> 00:17:45,565
I have no clue
where we're going.

137
00:17:46,899 --> 00:17:49,802
- Which is why I suggested
that we stay at the house.

138
00:17:51,538 --> 00:17:53,773
- You said you saw
someone out here before.

139
00:17:55,007 --> 00:17:56,676
- Well, I think I did.

140
00:17:59,146 --> 00:18:00,546
I did.

141
00:18:00,547 --> 00:18:03,249
- Well, maybe he knows
what this place is.

142
00:18:03,250 --> 00:18:05,484
- I mean, if we can
even find him out here.

143
00:18:05,485 --> 00:18:07,253
This place goes on for days.

144
00:18:07,254 --> 00:18:08,755
The trees, the trails.

145
00:18:11,958 --> 00:18:16,094
(snake hisses)
(snake rattles)

146
00:18:16,095 --> 00:18:17,896
- Did you hear that?

147
00:18:17,897 --> 00:18:19,266
We got to get out of here.

148
00:18:20,500 --> 00:18:22,168
- [Tiffany] Wait.

149
00:18:22,169 --> 00:18:25,738
(tense suspenseful music)

150
00:18:52,432 --> 00:18:56,635
(Rainey breathing deeply)

151
00:18:56,636 --> 00:19:01,641
(snake hisses)
(snake rattles)

152
00:19:02,509 --> 00:19:05,412
(snake screeches)

153
00:19:06,313 --> 00:19:08,981
(snake growls)

154
00:19:29,436 --> 00:19:31,303
- [Rainey] No.

155
00:19:31,304 --> 00:19:34,274
(Rainey screaming)

156
00:19:41,581 --> 00:19:45,151
(tense suspenseful music)

157
00:19:50,757 --> 00:19:53,393
(snake growls)

158
00:20:23,155 --> 00:20:26,726
(gentle foreboding music)

159
00:20:36,035 --> 00:20:37,703
(door slams)

160
00:20:37,704 --> 00:20:41,240
(Tiffany breathing deeply)

161
00:20:46,078 --> 00:20:47,279
- Who the hell are you?

162
00:20:47,280 --> 00:20:48,079
(siren blaring)

163
00:20:48,080 --> 00:20:50,650
(Perez grunts)

164
00:20:58,358 --> 00:21:01,661
(Perez breathing deeply)

165
00:21:32,725 --> 00:21:36,062
(gentle ominous music)

166
00:21:42,234 --> 00:21:43,635
All right.

167
00:21:43,636 --> 00:21:46,272
Who the hell are you and
how did you bring me here?

168
00:21:47,374 --> 00:21:48,774
- Look, I didn't
bring you anywhere.

169
00:21:48,775 --> 00:21:50,842
I showed up in this
house, same as you, okay?

170
00:21:50,843 --> 00:21:52,479
- Bullshit.

171
00:21:53,746 --> 00:21:55,246
Well, you're a cop. That's good.

172
00:21:55,247 --> 00:21:56,315
At least you're armed.

173
00:21:59,151 --> 00:22:00,151
- My radio.

174
00:22:00,152 --> 00:22:01,420
You stole my damn radio.

175
00:22:01,421 --> 00:22:03,189
- No, I didn't steal anything.

176
00:22:04,123 --> 00:22:05,056
- I need your cellphone.

177
00:22:05,057 --> 00:22:05,891
Give it to me.

178
00:22:05,892 --> 00:22:07,526
- I don't have it.

179
00:22:07,527 --> 00:22:08,461
I don't have it.

180
00:22:11,464 --> 00:22:14,032
Okay, look, there was this
woman that was here before you

181
00:22:14,033 --> 00:22:16,635
and I warned her not to
go outside and she did.

182
00:22:16,636 --> 00:22:19,872
She ran off into these trees
out here and something ate her.

183
00:22:21,774 --> 00:22:24,543
It was a snake and
it had three heads.

184
00:22:24,544 --> 00:22:27,646
(Perez chuckles)

185
00:22:27,647 --> 00:22:30,281
- A snake with three heads.

186
00:22:30,282 --> 00:22:32,452
Lady, are you out of
your fucking mind?

187
00:22:33,786 --> 00:22:35,888
- Well, what about you
and your cellphone?

188
00:22:42,462 --> 00:22:43,530
Where are you going?

189
00:22:45,865 --> 00:22:47,666
- I'm going back to the station.

190
00:22:47,667 --> 00:22:50,002
- You won't make it,
even if you're armed.

191
00:22:51,504 --> 00:22:53,805
- But a second ago you said
that that was a good thing.

192
00:22:53,806 --> 00:22:55,574
- [Tiffany] Look,
I don't know, okay.

193
00:22:55,575 --> 00:22:57,343
I'm just as confused as you are.

194
00:22:58,344 --> 00:22:59,177
- Did you drug me?

195
00:22:59,178 --> 00:22:59,979
- No.

196
00:23:02,415 --> 00:23:03,782
- All right.

197
00:23:03,783 --> 00:23:05,451
What is the last
thing you remember

198
00:23:05,452 --> 00:23:06,819
before you showed up here?

199
00:23:07,920 --> 00:23:08,821
- I was home.

200
00:23:10,423 --> 00:23:11,323
I think.

201
00:23:17,396 --> 00:23:18,665
- What the hell is that?

202
00:23:22,935 --> 00:23:24,703
(snake rattles)

203
00:23:24,704 --> 00:23:26,672
- It's not safe out here.

204
00:23:26,673 --> 00:23:27,574
Trust me.

205
00:23:30,443 --> 00:23:31,811
- All right, walk.

206
00:23:38,050 --> 00:23:43,122
(snake hisses)
(snake rattles)

207
00:23:46,959 --> 00:23:50,429
(tense foreboding music)

208
00:24:45,251 --> 00:24:46,152
- Huge.

209
00:24:51,190 --> 00:24:53,593
- You know, I have a family.

210
00:24:54,661 --> 00:24:57,062
- We all have families.

211
00:24:57,063 --> 00:24:59,065
- Well, I intend
to see mine again.

212
00:25:18,350 --> 00:25:21,821
(tense foreboding music)

213
00:25:30,830 --> 00:25:33,666
(birds chirping)

214
00:25:37,904 --> 00:25:40,740
(pistol cocking)

215
00:25:47,379 --> 00:25:50,516
(footsteps thumping)

216
00:26:16,075 --> 00:26:18,878
(water sloshing)

217
00:26:39,899 --> 00:26:43,568
(footsteps thumping)

218
00:26:43,569 --> 00:26:46,238
(snake growls)

219
00:26:57,349 --> 00:27:00,787
(tense foreboding music)

220
00:27:12,264 --> 00:27:15,334
(suspenseful music)

221
00:27:29,916 --> 00:27:33,419
(tense foreboding music)

222
00:27:40,526 --> 00:27:45,597
(snake hisses)
(snake rattles)

223
00:27:58,544 --> 00:28:01,280
(birds chirping)

224
00:28:09,121 --> 00:28:14,193
(snake hisses)
(snake rattles)

225
00:28:14,827 --> 00:28:15,560
(gunfire popping)

226
00:28:15,561 --> 00:28:18,197
(snake growls)

227
00:28:41,620 --> 00:28:42,988
Shit, I'm out.
- No.

228
00:28:42,989 --> 00:28:44,422
(siren blaring)

229
00:28:44,423 --> 00:28:47,093
(Perez grunts)

230
00:28:56,635 --> 00:28:58,970
- Told you not to go outside.

231
00:28:58,971 --> 00:29:00,039
- I'm sorry.

232
00:29:01,941 --> 00:29:03,776
So what do we do now?

233
00:29:08,147 --> 00:29:12,317
(tense foreboding music)

234
00:29:12,318 --> 00:29:17,389
(snake hisses)
(snake rattles)

235
00:29:50,289 --> 00:29:52,959
(Perez scoffs)

236
00:30:03,235 --> 00:30:06,538
(gentle ominous music)

237
00:30:30,863 --> 00:30:33,532
(Perez laughs)

238
00:30:36,402 --> 00:30:39,638
(gentle ominous music)

239
00:31:26,285 --> 00:31:30,422
(gentle ominous music continues)

240
00:32:16,135 --> 00:32:18,770
(snake growls)

241
00:32:20,306 --> 00:32:25,377
(snake hisses)
(snake rattles)

242
00:32:29,481 --> 00:32:32,784
(gentle ominous music)

243
00:32:39,691 --> 00:32:42,528
(birds chirping)

244
00:33:07,219 --> 00:33:10,421
(tense suspenseful music)

245
00:33:10,422 --> 00:33:11,622
Shot.

246
00:33:11,623 --> 00:33:13,125
Shot the snake

247
00:33:14,526 --> 00:33:15,894
with the three heads.

248
00:33:26,272 --> 00:33:29,841
(tense suspenseful music)

249
00:33:50,296 --> 00:33:54,365
(Perez breathing deeply)

250
00:33:54,366 --> 00:33:57,002
(snake growls)

251
00:34:04,076 --> 00:34:07,612
(Perez screaming)

252
00:34:07,613 --> 00:34:10,449
(birds chirping)

253
00:34:33,905 --> 00:34:37,376
(tense foreboding music)

254
00:34:39,111 --> 00:34:44,183
- Perez?

255
00:35:04,470 --> 00:35:05,437
Perez.

256
00:35:09,941 --> 00:35:10,842
Hey!

257
00:35:12,378 --> 00:35:13,945
You know I see you out there.

258
00:35:16,815 --> 00:35:18,950
What do you want from me?

259
00:35:23,589 --> 00:35:25,324
Where are you going?

260
00:35:30,696 --> 00:35:31,597
Hey.

261
00:35:33,031 --> 00:35:36,202
(Hercules whistling)

262
00:35:43,175 --> 00:35:46,345
(footsteps thumping)

263
00:35:52,784 --> 00:35:55,621
(birds chirping)

264
00:36:04,129 --> 00:36:07,633
(tense foreboding music)

265
00:36:18,244 --> 00:36:19,144
Hello?

266
00:36:20,579 --> 00:36:22,180
- [Hercules] You have found me.

267
00:36:23,749 --> 00:36:25,816
- Well, I heard the whistle.

268
00:36:25,817 --> 00:36:28,987
(Hercules whistling)

269
00:36:30,222 --> 00:36:31,522
Great.

270
00:36:31,523 --> 00:36:33,190
You wanna clue me in on
what's happening here

271
00:36:33,191 --> 00:36:36,395
or do you just wanna whistle?

272
00:36:39,265 --> 00:36:41,467
- [Hercules] You don't
remember me, do you?

273
00:36:42,434 --> 00:36:43,335
- Should I?

274
00:36:47,539 --> 00:36:50,641
Okay, look, I need help
to get out of this place.

275
00:36:50,642 --> 00:36:53,043
There's a snake and
it's in the woods

276
00:36:53,044 --> 00:36:54,545
and it's killing people.

277
00:36:54,546 --> 00:36:57,683
- That's not the only thing
that's out there, is it?

278
00:36:59,451 --> 00:37:00,319
- No.

279
00:37:02,053 --> 00:37:03,187
I mean, there's this man,

280
00:37:03,188 --> 00:37:05,256
and I've seen him a few times,

281
00:37:05,257 --> 00:37:06,857
but he never comes
close enough for me

282
00:37:06,858 --> 00:37:08,527
to see if he can help me or not.

283
00:37:09,895 --> 00:37:13,398
Wait, remember you?

284
00:37:13,399 --> 00:37:14,733
How would I remember you?

285
00:37:18,169 --> 00:37:20,070
Well, are you gonna answer me?

286
00:37:20,071 --> 00:37:21,873
- [Hercules] This
place is so old.

287
00:37:25,611 --> 00:37:26,777
- This place is old.

288
00:37:26,778 --> 00:37:28,179
Great. That's all you have?

289
00:37:29,615 --> 00:37:32,418
(earth rumbling)

290
00:37:34,386 --> 00:37:35,754
- We shouldn't speak here.

291
00:37:37,088 --> 00:37:38,189
You should follow me.

292
00:37:42,761 --> 00:37:45,931
(footsteps thumping)

293
00:37:48,900 --> 00:37:52,404
(tense foreboding music)

294
00:38:31,910 --> 00:38:33,311
- [Tiffany] Why'd you stop?

295
00:38:34,446 --> 00:38:36,348
- It can't reach
the high grounds.

296
00:38:37,916 --> 00:38:41,452
- Okay, it, you must be talking
about the snake then, right?

297
00:38:41,453 --> 00:38:42,286
- That's right.

298
00:38:42,287 --> 00:38:43,488
- Okay, good.

299
00:38:43,489 --> 00:38:44,956
That means I'm not
completely crazy.

300
00:38:46,057 --> 00:38:49,326
Okay, I say we
just hang out here.

301
00:38:49,327 --> 00:38:50,294
Somebody can come by.

302
00:38:50,295 --> 00:38:51,663
We'll flag them down for help.

303
00:38:53,932 --> 00:38:55,734
- No one's coming
here to save you.

304
00:38:57,202 --> 00:39:01,940
Besides, if that snake
doesn't kill you, he will.

305
00:39:03,675 --> 00:39:04,943
- Do you know who he is?

306
00:39:06,044 --> 00:39:07,912
- Well, everyone
knows who he is.

307
00:39:07,913 --> 00:39:09,547
- [Tiffany] Well, not me.

308
00:39:09,548 --> 00:39:11,982
- You really don't remember
anything about this place,

309
00:39:11,983 --> 00:39:12,884
do you?

310
00:39:14,285 --> 00:39:15,186
- No.

311
00:39:16,722 --> 00:39:20,057
- Men go to far greater
lengths to avoid what they fear

312
00:39:20,058 --> 00:39:22,828
than to obtain what
they truly desire.

313
00:39:24,396 --> 00:39:25,296
- [Tiffany] What?

314
00:39:27,699 --> 00:39:29,367
- You aren't going to win today.

315
00:39:30,335 --> 00:39:32,003
Do you remember
how Olympus fell?

316
00:39:34,440 --> 00:39:35,974
This is what you must do too.

317
00:39:38,977 --> 00:39:40,511
You must form new roots

318
00:39:40,512 --> 00:39:43,113
and feed from the earth
who still loves you,

319
00:39:43,114 --> 00:39:45,283
but you must remember how.

320
00:39:46,452 --> 00:39:47,818
- [Tiffany] What are
you talking about?

321
00:39:47,819 --> 00:39:51,355
(snake screeches)

322
00:39:51,356 --> 00:39:52,624
That sounded close.

323
00:39:53,425 --> 00:39:55,059
- Too close.

324
00:39:55,060 --> 00:39:58,128
- Okay, what do we do?

325
00:39:58,129 --> 00:39:59,097
Where do we go?

326
00:40:00,899 --> 00:40:04,470
(tense suspenseful music)

327
00:40:05,704 --> 00:40:06,672
- There's another.

328
00:40:09,975 --> 00:40:10,808
Go on now.

329
00:40:10,809 --> 00:40:11,710
Maybe she can help you.

330
00:40:13,344 --> 00:40:14,411
- No, she?

331
00:40:14,412 --> 00:40:15,713
No, I'm staying here with you.

332
00:40:15,714 --> 00:40:17,615
I'm not going back
to that house.

333
00:40:17,616 --> 00:40:18,949
(Hercules scoffs)

334
00:40:18,950 --> 00:40:20,518
- That's going to be impossible.

335
00:40:20,519 --> 00:40:23,589
I'm a mere passerby whose
time has come and gone.

336
00:40:24,623 --> 00:40:25,524
Go on now.

337
00:40:26,792 --> 00:40:30,361
(tense suspenseful music)

338
00:40:36,502 --> 00:40:37,302
- Well, what.

339
00:40:40,972 --> 00:40:41,773
Hello?

340
00:40:43,308 --> 00:40:44,109
Hello?

341
00:40:47,078 --> 00:40:47,879
Shit.

342
00:40:56,387 --> 00:40:59,858
(tense suspenseful music)

343
00:41:12,070 --> 00:41:15,240
(footsteps thumping)

344
00:41:20,345 --> 00:41:21,178
- Hello?

345
00:41:21,179 --> 00:41:23,915
(siren blaring)

346
00:41:43,068 --> 00:41:46,437
(tense foreboding music)

347
00:42:20,639 --> 00:42:24,976
(tense foreboding
music continues)

348
00:42:57,809 --> 00:43:00,478
(birds chirping)

349
00:43:13,391 --> 00:43:15,159
- I'm Tiffany.

350
00:43:15,160 --> 00:43:16,061
- Diana.

351
00:43:17,929 --> 00:43:21,465
- So you don't know where this
place is or how you got here?

352
00:43:21,466 --> 00:43:24,001
- I was about to ask
you the same thing.

353
00:43:24,002 --> 00:43:25,402
What was that?

354
00:43:25,403 --> 00:43:26,837
The sirens.

355
00:43:26,838 --> 00:43:28,338
- I don't know.

356
00:43:28,339 --> 00:43:30,040
All I know is when you speak
loud enough in the house,

357
00:43:30,041 --> 00:43:31,109
that's what happens.

358
00:43:32,277 --> 00:43:34,578
Let me guess, no
cell phone either?

359
00:43:34,579 --> 00:43:35,813
- No.

360
00:43:35,814 --> 00:43:37,314
- Great.

361
00:43:37,315 --> 00:43:40,017
- Well, it's impossible to
leave, that much I do know.

362
00:43:40,018 --> 00:43:41,286
- Why do you say that?

363
00:43:42,620 --> 00:43:45,555
- There were two others
before you showed up here.

364
00:43:45,556 --> 00:43:48,558
And I warned them not to
go outside and they did.

365
00:43:48,559 --> 00:43:49,994
And now they're dead.

366
00:43:49,995 --> 00:43:51,863
And all that's left
are these bones.

367
00:43:54,232 --> 00:43:57,068
(birds chirping)

368
00:43:58,203 --> 00:43:59,004
What?

369
00:44:00,839 --> 00:44:02,006
What?

370
00:44:02,007 --> 00:44:03,408
Do you know something
about the bones?

371
00:44:05,543 --> 00:44:07,679
Diana, what do you
know about the bones?

372
00:44:20,358 --> 00:44:23,661
Diana, you know something
about those bones, don't you?

373
00:44:27,065 --> 00:44:27,966
- Hydra.

374
00:44:30,535 --> 00:44:32,237
- Hydra? What the hell's Hydra?

375
00:44:33,805 --> 00:44:35,941
- What were you
before you came here?

376
00:44:38,643 --> 00:44:42,279
Your job, what was it before
you woke up in this house,

377
00:44:42,280 --> 00:44:43,181
like I did?

378
00:44:45,216 --> 00:44:46,117
- I don't know.

379
00:44:47,786 --> 00:44:49,687
I can't remember, why?

380
00:44:50,722 --> 00:44:51,622
- I do.

381
00:44:52,523 --> 00:44:54,524
In the Greek legend,

382
00:44:54,525 --> 00:44:58,830
Hydra was the offspring
of Typhon and Echidna.

383
00:44:59,664 --> 00:45:02,532
In Hesiod's poem, Theogony,

384
00:45:02,533 --> 00:45:06,971
a large water snake-like
monster with three heads

385
00:45:06,972 --> 00:45:10,508
would rise from a body of water
and hunt the lands nearby.

386
00:45:11,476 --> 00:45:15,279
Anyone attempting
to behead Hydra

387
00:45:15,280 --> 00:45:17,882
found out that the
creature was immortal.

388
00:45:17,883 --> 00:45:20,885
And by cutting off one head,

389
00:45:20,886 --> 00:45:23,254
another one would emerge
from the fresh wound.

390
00:45:26,324 --> 00:45:27,759
- How do you know all that?

391
00:45:28,760 --> 00:45:30,660
- I was the chair
of Greek studies

392
00:45:30,661 --> 00:45:32,097
at my university back home.

393
00:45:37,235 --> 00:45:42,307
Killing Hydra was one
of Hercules' 12 labors.

394
00:45:43,308 --> 00:45:45,209
He severed the mortal heads,

395
00:45:45,210 --> 00:45:48,113
but there was one that
was in fact immoral.

396
00:45:49,147 --> 00:45:50,948
- Yeah, but that's
a myth, right?

397
00:45:50,949 --> 00:45:55,220
And if it were true, obviously
this isn't Ancient Greece.

398
00:45:56,554 --> 00:46:00,892
- If you saw a three-headed
snake, it was Hydra.

399
00:46:02,260 --> 00:46:07,332
(snake hisses)
(snake rattles)

400
00:46:08,066 --> 00:46:08,967
- I did.

401
00:46:10,135 --> 00:46:13,303
- Then the question
isn't why you saw it.

402
00:46:13,304 --> 00:46:14,205
It's how.

403
00:46:18,576 --> 00:46:21,980
(gentle ethereal music)

404
00:46:33,291 --> 00:46:38,363
(snake growls)
(snake screeches)

405
00:46:42,467 --> 00:46:45,369
(tense foreboding music)

406
00:46:45,370 --> 00:46:48,006
Some people say it would
come up out of the water.

407
00:46:49,140 --> 00:46:51,109
Others say it broke
through the ground.

408
00:46:52,277 --> 00:46:55,145
However, it appears it's
only for two reasons.

409
00:46:55,146 --> 00:46:57,082
To feed or shed its skin.

410
00:46:58,383 --> 00:47:01,218
Sometimes it'll drag cattle
back and leave a horn

411
00:47:01,219 --> 00:47:04,754
or a leg or something
up here on the banks.

412
00:47:04,755 --> 00:47:08,458
But usually, it'll
take it on the whole.

413
00:47:08,459 --> 00:47:11,829
After all, three mouths
is a lot to feed.

414
00:47:13,164 --> 00:47:16,700
If it leaves behind a part
of its prey, like a bone,

415
00:47:16,701 --> 00:47:21,139
it's a warning sign that it's
here and that it's hungry.

416
00:47:23,975 --> 00:47:27,545
(tense suspenseful music)

417
00:50:12,610 --> 00:50:15,946
(gentle ominous music)

418
00:50:41,072 --> 00:50:45,110
(gentle ominous music continues)

419
00:51:15,906 --> 00:51:18,743
(birds chirping)

420
00:51:26,817 --> 00:51:30,521
- [Recording] Diana,
this message is for
you and you alone.

421
00:51:31,622 --> 00:51:33,990
The woman inside is
not to be trusted.

422
00:51:33,991 --> 00:51:36,060
She's not who she says she is.

423
00:51:37,195 --> 00:51:38,962
If you continue to befriend her,

424
00:51:38,963 --> 00:51:41,298
you will die by her hand,

425
00:51:41,299 --> 00:51:44,701
the same fate as the others
that came before you.

426
00:51:44,702 --> 00:51:45,636
Take caution.

427
00:51:47,372 --> 00:51:49,206
- Hey, I found food.

428
00:51:49,207 --> 00:51:50,074
Whoa, are you okay?

429
00:51:53,778 --> 00:51:55,345
What happened?

430
00:51:55,346 --> 00:51:56,347
What's going on?

431
00:51:57,448 --> 00:51:58,249
- Who are you?

432
00:51:59,917 --> 00:52:00,817
- It's me.

433
00:52:00,818 --> 00:52:01,718
It's Tiffany.

434
00:52:01,719 --> 00:52:03,354
We went over that inside.

435
00:52:04,155 --> 00:52:05,623
- That's not what this says.

436
00:52:14,199 --> 00:52:15,965
- [Recording] If you
continue to befriend her,

437
00:52:15,966 --> 00:52:17,667
you will die by her hand,

438
00:52:17,668 --> 00:52:20,970
the same fate as the others
that came before you.

439
00:52:20,971 --> 00:52:21,939
Take caution.

440
00:52:23,007 --> 00:52:24,074
- Who gave you this?

441
00:52:27,545 --> 00:52:29,247
Diana, who gave you this?

442
00:52:32,317 --> 00:52:33,218
Wait.

443
00:52:36,221 --> 00:52:39,524
(gentle ominous music)

444
00:52:43,027 --> 00:52:44,294
(snake growls)

445
00:52:44,295 --> 00:52:47,198
(Diana screaming)

446
00:53:08,052 --> 00:53:11,556
(tense foreboding music)

447
00:53:14,325 --> 00:53:19,397
(snake hisses)
(snake rattles)

448
00:53:36,614 --> 00:53:41,686
(snake growls)
(snake screeches)

449
00:53:45,823 --> 00:53:48,525
(blade chimes)

450
00:53:48,526 --> 00:53:53,598
(snake hisses)
(snake rattles)

451
00:53:55,733 --> 00:53:58,369
(snake growls)

452
00:54:00,070 --> 00:54:03,374
(tense foreboding music)

453
00:54:29,867 --> 00:54:34,204
(tense foreboding
music continues)

454
00:54:35,540 --> 00:54:38,343
(birds chirping)

455
00:54:53,223 --> 00:54:56,694
(tense foreboding music)

456
00:55:30,327 --> 00:55:32,696
- Looks like you hit
your head pretty hard.

457
00:55:32,697 --> 00:55:36,366
Anyway, I guess you could
say this is like a warning

458
00:55:36,367 --> 00:55:38,335
because once you go
through with this,

459
00:55:40,204 --> 00:55:41,606
there's no turning back.

460
00:55:45,443 --> 00:55:48,245
(birds chirping)

461
00:56:00,625 --> 00:56:02,492
- I was the chair
of Greek studies

462
00:56:02,493 --> 00:56:04,494
at my university back home.

463
00:56:04,495 --> 00:56:08,899
If you saw a three-headed
snake, it was Hydra.

464
00:56:12,002 --> 00:56:13,737
- [Recording] If you
continue to befriend her,

465
00:56:13,738 --> 00:56:15,472
you will die by her hand,

466
00:56:15,473 --> 00:56:18,543
the same fate as the others
that came before you.

467
00:56:21,712 --> 00:56:23,080
- We shouldn't speak here.

468
00:56:24,415 --> 00:56:25,516
You should follow me.

469
00:56:28,986 --> 00:56:32,221
(knuckles rapping)

470
00:56:32,222 --> 00:56:35,560
(gentle ominous music)

471
00:56:42,199 --> 00:56:45,035
(birds chirping)

472
00:57:06,957 --> 00:57:09,760
(bones thudding)

473
00:57:23,908 --> 00:57:26,811
(snake screeches)

474
00:57:38,723 --> 00:57:41,191
(door slams)

475
00:57:44,895 --> 00:57:48,198
(gentle ominous music)

476
00:58:29,273 --> 00:58:33,410
(gentle ominous music continues)

477
00:58:39,950 --> 00:58:43,453
(tense foreboding music)

478
00:59:18,455 --> 00:59:20,556
- [Recording] Hello, Echidna.

479
00:59:20,557 --> 00:59:24,360
We know who you are so
there's no use in denying it.

480
00:59:24,361 --> 00:59:27,296
King Eurystheus is
growing impatient.

481
00:59:27,297 --> 00:59:29,733
With the stag of
Arcadia captured,

482
00:59:29,734 --> 00:59:32,001
there is but one labor left.

483
00:59:32,002 --> 00:59:34,738
The death of the Hydra of Lerna.

484
00:59:34,739 --> 00:59:37,708
That's right, the creature
of your preterition.

485
00:59:38,943 --> 00:59:42,045
Once the final labor has
been completed by Alcaeus,

486
00:59:42,046 --> 00:59:45,548
you will be sent back to the
Underworld for an eternity.

487
00:59:45,549 --> 00:59:48,484
There, you will be punished
for your evil deeds

488
00:59:48,485 --> 00:59:52,355
against these passerbys that
you have lured into your den

489
00:59:52,356 --> 00:59:54,892
and then sacrificed
to the evil Hydra.

490
00:59:55,893 --> 00:59:56,794
- Alcaeus.

491
01:00:00,097 --> 01:00:02,933
(birds chirping)

492
01:00:08,005 --> 01:00:08,906
- Echidna.

493
01:00:27,224 --> 01:00:30,360
(footsteps thumping)

494
01:00:35,132 --> 01:00:36,033
- Alcaeus.

495
01:00:37,034 --> 01:00:38,936
- One of my many names.

496
01:00:40,470 --> 01:00:41,438
- Hercules.

497
01:00:44,474 --> 01:00:45,342
How'd you find me?

498
01:00:46,643 --> 01:00:49,546
- After a lifetime of
searching, your cave.

499
01:00:51,515 --> 01:00:54,150
Far beneath the crust
of the holy earth,

500
01:00:54,151 --> 01:00:56,152
underneath a hollow rock,

501
01:00:56,153 --> 01:01:00,024
far from the deathless
gods and mortal men,

502
01:01:01,425 --> 01:01:05,494
the same cave you would use
to take the passersby away.

503
01:01:05,495 --> 01:01:10,567
(snake growls)
(snake screeches)

504
01:01:20,711 --> 01:01:23,447
The rest, you fed the Hydra.

505
01:01:25,115 --> 01:01:28,685
(tense suspenseful music)

506
01:01:38,428 --> 01:01:40,230
- But you helped me with Perez.

507
01:01:42,399 --> 01:01:44,834
What does daddy think of that?

508
01:01:44,835 --> 01:01:46,369
- Helped?

509
01:01:46,370 --> 01:01:48,405
Oh, in order to kill
the beast from hell,

510
01:01:49,473 --> 01:01:51,407
I had to keep feeding it.

511
01:01:51,408 --> 01:01:53,242
I kept it close to you.

512
01:01:53,243 --> 01:01:55,746
And now, I intend to destroy it.

513
01:01:57,848 --> 01:02:01,651
- Son of Zeus, the great god.

514
01:02:05,756 --> 01:02:06,656
Where is he now?

515
01:02:07,958 --> 01:02:10,960
- Doesn't change my intention
on destroying Hydra.

516
01:02:10,961 --> 01:02:14,398
You on the other
hand, either way.

517
01:02:21,138 --> 01:02:22,571
- Oh, yeah.

518
01:02:22,572 --> 01:02:24,341
And how do you
plan on doing that?

519
01:02:26,210 --> 01:02:27,945
- By pissing it the fuck off.

520
01:02:30,247 --> 01:02:32,883
(gunfire pops)

521
01:02:39,523 --> 01:02:42,159
(snake hisses)

522
01:02:43,327 --> 01:02:46,329
(snake growls)

523
01:02:46,330 --> 01:02:49,834
(tense foreboding music)

524
01:02:54,271 --> 01:02:57,074
(snake screeches)

525
01:03:00,945 --> 01:03:03,613
(snake growls)

526
01:03:12,222 --> 01:03:15,125
(gunfire popping)

527
01:03:18,728 --> 01:03:21,365
(snake growls)

528
01:03:26,236 --> 01:03:29,073
(birds chirping)

529
01:03:36,646 --> 01:03:39,049
(bird caws)

530
01:03:42,186 --> 01:03:44,821
(gentle music)

531
01:04:02,839 --> 01:04:05,675
(fire whooshing)

532
01:04:18,822 --> 01:04:22,392
(tense suspenseful music)

533
01:04:38,108 --> 01:04:39,342
(blade chimes)

534
01:04:39,343 --> 01:04:42,346
(flesh squelching)

535
01:04:59,163 --> 01:05:02,666
(tense suspenseful music)

536
01:05:10,274 --> 01:05:13,110
(fire crackling)

537
01:05:21,618 --> 01:05:24,955
(gentle ominous music)

538
01:05:34,198 --> 01:05:37,001
(birds chirping)

539
01:05:55,752 --> 01:06:00,790
(snake hisses)
(snake rattles)

540
01:06:01,691 --> 01:06:05,262
(gentle foreboding music)

541
01:06:32,156 --> 01:06:36,560
(gentle foreboding
music continues)

542
01:07:02,186 --> 01:07:04,821
(snake growls)

543
01:07:06,190 --> 01:07:11,261
(snake hisses)
(snake rattles)

544
01:07:13,230 --> 01:07:16,800
(tense suspenseful music)

545
01:07:21,938 --> 01:07:27,010
(snake hisses)
(snake rattles)

546
01:07:28,445 --> 01:07:33,517
(snake growls)
(snake screeches)

547
01:07:35,051 --> 01:07:38,622
(tense suspenseful music)

548
01:08:02,712 --> 01:08:06,049
(gentle ominous music)

549
01:08:39,783 --> 01:08:43,953
(gentle ominous music continues)

550
01:08:55,031 --> 01:08:58,435
(gentle ethereal music)

551
01:10:29,959 --> 01:10:33,430
(tense foreboding music)



